枝上柳绵吹又少天涯何处无芳草翻译_枝上柳绵吹又少天涯何处无芳草 天天速递
1、意思是:春天将尽,百花凋零,杏树上已经长出了青涩的果实。
2、燕子飞过天空,清澈的河流围绕着村落人家。
(资料图片仅供参考)
3、柳枝上的柳絮已被吹得越来越少,但不要担心,到处都可见茂盛的芳草。
4、出处:北宋文学家苏轼创作的一首词《蝶恋花·春景》。
5、原文节选:墙里秋千墙外道。
6、墙外行人,墙里佳人笑。
7、笑渐不闻声渐悄。
8、多情却被无情恼。
9、译文:围墙里面,有一位少女正在荡秋千,墙外的行人都可听见。
10、少女发出动听的笑声,慢慢地,围墙里边的笑声就听不见了,仿佛多情的自己被无情的少女所伤害。
11、扩展资料本词是伤春之作。
12、苏轼长于豪放。
13、亦最擅婉约,本词写春景清新秀丽。
14、开头一句描写的是暮春景象,句意为:暮春时节,杏花凋零枯萎,枝头只挂着又小又青的杏子。
15、作者的视线是从一棵杏树开始的:花儿已经凋谢,所余不多的红色也正在一点一点褪去,树枝上开始结出了幼小的青杏。
16、“残红”,他特别注意到初生的“青杏”,语气中透出怜惜和喜爱,有意识地冲淡了先前浓郁的伤感之情。
17、“燕子飞时,绿水人家绕。
18、”燕子在空中飞来飞去,绿水环绕着一户人家。
19、这两句又描绘了一幅美丽而生动的春天画面,但缺少了花树的点缀,仍显美中不足。
20、“绕”字,曾有人以为应是“晓”。
21、通读全词,并没有突出的景物表明这是清晨的景色,因而显得没有着落。
22、而燕子绕舍而飞,绿水绕舍而流,行人绕舍而走,着一“绕”字,则非常真切。
23、“枝上柳棉吹又少,天涯何处无芳草?”。
24、两句大意是:树上的柳絮在风的吹拂下越来越少,春天行将结束,难道天下之大,竞找不到一处怡人的景色吗?柳絮纷飞,春色将尽,固然让人伤感;而芳草青绿,又自是一番境界。
25、苏轼的旷达于此可见。
本文到此分享完毕,希望对大家有所帮助。
关键词: